Cuando aprendabo (?) Francés, el maestro dijo (?) que peude decir 'j'ai dit' o ''j'ai fait' y que es igual con 'I've said' y 'I said' o 'I've done' y 'I did'... pero creo hay posiblemente una diferecia en Español (como en Inglés). Si (oh my God, I think I may have just have invoked the dreaded 'past subjunctive' !!) diciera (???)... Si diciera 'he dicho', lo quería decir la misma cosa que 'dije'... Lo siento, I'm looking back on this & hardly even remember writing any of it... So much grammar !! Es possible que no hago decir nada !! Gravemente hace cuatro semanos aprendo Español, pero quisiera aprenderlo !!
↧