In a previous posting in the game "La palabra del día" I tried to express this idea. So I finally got around to researching it. Thanks to this post of teasip and answered by y Kiwigirl I now know that the expression ganar de mano best expresses the idea I meant in my post.
Got there first click here
There is a little competition in my mind on posting for "La palabra del día" so I needed to know how to say to another player "You beat me to it."
Why not post some sentences of your own in English and Spanish to practice: beat [someone] to [something], got there first
En un anterior post del juego "La palabra del día" traté de expresar este idea. Pues finalmente conseguí buscarla. Gracias a este post por teasip y la respuesta de Kiwi-Girl ya sé que la frase ganar de mano es la mejor para la idea en inglés "Beat [me] to it" que yo quería decir.
Hay un poco de competencia en mi mente cuando ponga un post para "La palabra del día" entonces necesité saber decir a otro jugador me ganaste de mano.
¿Por qué no tratamos escribir unas oraciones en español e inglés para ejemplos del uso de la idea ganar de mano?