Mar 07 - Is this wrong? "que fuera primer ministro"
Era hijo de Hjalmar Hammarskjöld, que fuera primer ministro de su país durante la Primera Guerra Mundial. Hi guys, could anybody please tell me if the above sentence is correct or not? I just do not...
View ArticleMar 08 - Fui o Iba?
I was wondering which one to use when i talk about a school I used to go to. Do you use yo fui because i'm not going there anymore? or is it better to use iba since I went there many times?
View ArticleMar 08 - What's the difference between "diario" and "cotidiano"?
Hola a todos,Since both "diario" and "cotidiano" are adjectives and mean "daily" or "everyday", is there any difference between "diario" and "cotidiano"?
View ArticleMar 08 - Peruvian spanish
In Peru do they use pelo for animal hair? If they do how do you say hair as in a humans hair in peru
View ArticleMar 08 - Spanish suffixes
Is there a spanish suffix that indicates that something is old? Is there a suffix to indicate that something is hard or soft?
View ArticleMar 08 - Any difference between "miedo" and "temor"?
Hola a todos,I have looked up "miedo" and "temor" in the online dictionary, but they both have the same meaning "fear; dread". So, any difference between them?
View ArticleMar 08 - when to use colegios and llantas
i use the word neumáticos for tire and escuela for school. I came across the word colegios for school and llantas for tires. When would these word be used as opposed to neumáticos y escuela?
View ArticleMar 08 - Using the word already.
If I say hace calor(it's hot). How do I say it's hot already? Hace calor ya??
View ArticleMar 08 - Imperfect verb rules
Is there a rule about conjugating verbs the imperfect? like for ar,er, and ir endings?
View ArticleMar 10 - Using "que" to start a sentence.
I have a sentence in my book which reads "que pase el siguente" which means "let the next person come in" ,, Now I know that que is a conjunction and we can't grammatically start a sentence with que...
View ArticleMar 10 - A no ser que vs. No sea (fuera) que
Hola,No comprendo la diferencia entre a no ser que y no sea* que (* o fuera si el tiempo está pasado).¿Pueden expliarme la diferencia, y me muestran Uds. un ejemplo por cada?¡Gracias!
View ArticleMar 10 - " pa yo darte por alante"
Hi. In a spanish song I heard the singer saying " vacila conmigo pa yo darte por alante". What does "por alante" mean? And can someone please translate the whole thing?
View ArticleMar 10 - Preterit or imperfect? Goldielocks and the Three Bears
In the story Goldielocks and the Three Bears would I use the imperfect or preterit in this sentence?Se alegró / se alegraba cuando vio los tres platos de sopa.I am thinking it is imperfect because it...
View ArticleMar 10 - receiving the word of the day
I have not been receiving the word of the day even though the sign in page says my email is in use. Can you help?
View ArticleMar 10 - Funniest Cartoon
Post a picture of the cartoon that you find the funniest and tell us why.Please make sure that the cartoons are not going to be offensive to anyone, and I ask for the right to ask people to take theirs...
View ArticleMar 10 - Is this translation acceptable? "Cómo el pensamiento en ti me hacer...
This is my translation from the song "Unforgettable by Nat King Cole. How the thought of you does things to me. - Cómo el pensamiento en ti me hacer sentir cosas. The word "things" rhymes with clings...
View ArticleMar 10 - Celebration time: HCAStudent has reached 10K!!!!
HCAstudent has not been around very long, but he has certainly made an impact here at SD. Thanks HCA for all the games you add to this site...and Garfield. You come up with great game ideas! Keep up...
View ArticleMar 10 - Need help with proofreading and corrections
Hi, I need some help with proofreading and corrections. This is for a Spanish 102 class. I am trying to translate from English to Spanish. Thanks for your help!This is what I am attempting to say........
View Article