Quantcast
Channel: Answers: Vocabulary & Grammar / Vocabulario y Gramática - SpanishDict.com
Viewing all 13353 articles
Browse latest View live

Feb 03 - How To Give Indirect Commands In Spanish."

$
0
0

When the Pizza guy arrives and rings the bell and you tell your flat mate

to "let him enter " but in Spanish here are some suggestions , more are welcome.

Puede entrar. He can enter.

There's really nothing wrong with that sentence. But native Spanish speakers have a way of giving indirect commands through a third party. And the formula is:

Que + present subjunctive

For example, a native Spanish speaker would have probably said:

*Que pase Have him enter/Let him enter

Que entre Have him enter/Let him enter

Or in Colombia, it is common to say:

Que siga Have him continue/Let him continue

And with a negative command:

Que no pase Don't let him enter

Que no entre Don't let him enter

Que no siga Don’t let him continue.

And if two or more delivery guys had arrived, the indirect command would have been:

Que pasen Have them enter/Let them enter

Que entren* Have them enter/Let them enter

Que siganHave them continue/Let them continue.


If you can add to this it would be appreciated , other countries may have a different pattern that they use , all are most welcome.

enter image description here


Feb 03 - Direct object pronouns made easy.Perhaps !

Feb 03 - an egg hatched

$
0
0

How do you say,

"One of the eggs hatched"

without saying, for example, "el pollo rompió el cascarón y salió"?

I just want to say, "the eggs hatched", without referring to the product of the egg (a chicken, or whatever).

Feb 03 - Popular abbreviations

$
0
0

Does Spanish have popular abbreviations like English does (such as lol, brb,ttyl) ?

Feb 03 - Newbie (That's Me!)

$
0
0

Hi, I'm new does anyone have any tips on learning thxs!

Feb 03 - Reputation Earnings

$
0
0

How are you supposed to earn reputation if you can't Vote?

Feb 04 - Spanish verbs which can be used as an insult or to humiliate.

$
0
0

Verbs to insult or humiliate.

lPlease use them sparingly and carefully.

1. Humillar – to humiliate

Mike humillaba a Juliana burlándose de ella por ser gordita. (Mike humiliated Juliana, making fun of her for being plump.)


2. Menospreciar – to belittle

Mike menosprecia a Juliana por ser humilde. (Mike belittles Juliana for not having a lot of money.)


By the way, “humilde” can mean humble, but it is also the politically correct way in Latin America to call someone poor.

3. Insultar – to insult

Mike insulta a Juliana porque no le gusta la sazón de ella. (Mike insults Juliana because he doesn’t like her cooking.)


4. To cheat on someone – ponerle los cuernos a alguien, ponerle los cachos a alguien

La semana pasada Mike le puso los cachos a Juliana. Last week Mike cheated on Juliana.

Both “ponerle los cuernos a alguien” and “ponerle los cachos a alguien” are informal ways to say to cheat on someone which literally mean, “to put horns on someone.” Both “cuernos” and “cachos” mean horns. But if you want to sound a bit more formal then you can use the verb “engañar” and say:

Mike engañó a Juliana. Mike cheated on Juliana.


5. abusar – to abuse, to mistreat

Anoche Mike abusó a Juliana. Por eso está en la cárcel.

Last night Mike abused Juliana. That’s why he’s in jail.


Please use these words wisely . be kind and respectful always.

enter image description here

Feb 04 - Spanish verbs which can be used as an insult or to humiliate.English/Spanish lesson.

$
0
0

Verbs to insult or humiliate.

Please use them sparingly and carefully.

1. Humillar – to humiliate

Mike humillaba a Juliana burlándose de ella por ser gordita. (Mike humiliated Juliana, making fun of her for being plump.)


2. Menospreciar – to belittle

Mike menosprecia a Juliana por ser humilde. (Mike belittles Juliana for not having a lot of money.)


By the way, “humilde” can mean humble, but it is also the politically correct way in Latin America to call someone poor.

3. Insultar – to insult

Mike insulta a Juliana porque no le gusta la sazón de ella. (Mike insults Juliana because he doesn’t like her cooking.)


4. To cheat on someone – ponerle los cuernos a alguien, ponerle los cachos a alguien

La semana pasada Mike le puso los cachos a Juliana. Last week Mike cheated on Juliana.

Both “ponerle los cuernos a alguien” and “ponerle los cachos a alguien” are informal ways to say to cheat on someone which literally mean, “to put horns on someone.” Both “cuernos” and “cachos” mean horns. But if you want to sound a bit more formal then you can use the verb “engañar” and say:

Mike engañó a Juliana. Mike cheated on Juliana.


5. abusar – to abuse, to mistreat

Anoche Mike abusó a Juliana. Por eso está en la cárcel.

Last night Mike abused Juliana. That’s why he’s in jail.


Please use these words wisely . be kind and respectful always.

enter image description here


Feb 04 - "How bad was his stomachache?"

$
0
0

Could you say, "¿Cuán mal fue el dolor de estómago?"

Feb 04 - How do you say "No I'm not!"

$
0
0

For example, someone says "You're such a hardhead!" and I say "No I'm not!", so kinda like the opposite of affirmative... would it be "No lo soy!" o que? I just have trouble with certain things like this because of the other three languages I speak lol. Thank u!

Feb 04 - How would you say "to" in a range?

$
0
0

How would you say "to" in a range?

For example, how would you say, "Para mantener la salud, debes hacer ejercicio tres __ cinco veces por semana."

"To maintain your health, you should exercise three to five times a week."

Feb 05 - "Tienes que lavártelo"

$
0
0

I just want to know if this means "you have to clean it." I don't get the ending in "telo". "Tienes que lavártelo"

Feb 05 - Grammar, spelling, etc. check

$
0
0

Disclaimer: These sentences are completely false. I am extremely unhealthy and these are just for the sake of homework.

To maintain your health, you should exercise three times to five times a week. My mom and I run in the gym.

-Para mantener la salud, debes hacer ejercicio tres a cinco veces a la semana. Mi mamá y yo corremos en un gimnasio.

It is healthy to eat vegetables daily. My family and I eat carrots, peas, and cucumbers for lunch and dinner.

-Es saludable comer las verduras a diario. Mi familia y yo comemos las zanahorias, los guisantes, y los pepinos en el almuerzo y la cena.

It is important not to watch TV every day because you don't want to be lazy. I watch TV once every two weeks.

-Es importante no ver la tele todos los días porque no quieres ser perezoso. Veo la tele una vez cada dos semanas.

If you have a dog or a cat, you should walk with them every day. With my dogs, I go to the park every two days.

-Si tú tienes un perro o un gato, debes caminar con ellos cada día. Con mis perros, voy al parque cada dos días.

You should sleep eight hours every night to maintain your health. I sleep eight or nine hours every night.

-Debes dormir ocho horas cada noche para mantener la salud. Duermo ocho o nueve horas cada noche.

It is not good to drink sodas because they are very sweet. You should drink eight cups of water every day and you can drink sodas sometimes.

-No es bueno beber refrescos porque son muy dulces. Debes beber ocho vasos de agua todos los días y puedes beber refrescos a veces.

You can restructure my sentences but I wouldn't change any words for the sake of my grade.

Feb 05 - Preterite Meaning Changes: Querer and Tener?

$
0
0

"Querer" in the Preterite means "tried", or if negative (with 'no') then it means "refused". But what if I wanted to say "I wanted it in that moment."? For example:

"As I was walking I came across an ice cream shop. For an instant I wanted ice cream, but then I remembered my diet."

Because there was a specific instant that the ice cream was wanted, could the Preterite be used here?


"Tener" in the Preterite means "got/received"- is this correct? But what if I wanted to say "I had it for X years."? For example:

"I had that dog for 10 years."

Because duration is stated, could the Preterite be used here?

Thank you!

Feb 05 - Why 'le'? Le preocuparà a la niña si la nieve ya ha dejado de caer para mañana

$
0
0

Le preocuparà a la niña si la nieve ya ha dejado de caer para mañana.

I think ´Le´ indicates that ´si la nieve ya ha deja do de caer para mañana.

English equivalent is like ´ it worries the girl that ..... ´

Q. I have no idea why not lo,los,la..etc(pronoun) but le ?

Best regards.


Feb 05 - Meaning Changes: Preterite vs. Imperfect?

$
0
0

Are the following examples correct?

Verb focus: querer

  1. I wanted ice cream. = Quería helado.
  2. As I was walking, I passed by an ice cream shop. In that moment I wanted ice cream, but then I remembered my diet. = Mientras andaba, pasé por una heladería. En ese momento quise helado, pero entonces me acordé de mi dieta.

The first example should be imperfect because it's wanting in-general, but should the second be preterite because the feeling of wanting was only for a specific instant that ended immediately?


Verb focus: tener

  1. I had a dog when I was a kid. = Tenía un perro cuando era niña.
  2. I had that dog for 10 years. = Tuve ese perro por 10 años.

The first example should be imperfect because it's 'had' over a vague period of time in the past, and it's in-general, but should the second be preterite because duration was stated? What if I said I only had the dog for a single instant?


Verb focus: poder

  1. He thought he couldn't come over. = Él pensaba que no podía venir.
  2. He thought he couldn't come to the party. = Él pensaba que no pudo venir a la fiesta.

The first example should be imperfect because it's in-general, but should the second be preterite because it's refering to a specific instance where he thought he couldn't attend?

Feb 05 - How do I translate the word "por" here?

$
0
0

Hi, I have a question with the translation of a sentence. A: Mira, despues de mucho caminar, ya estamos acercandose a la parada del autobus. B: Es verdad, pero por esta parada no pasan los autobuses de la linea 300. Tenemos que seguir caminando un poco mas. Sorry I don't know how to type accent marks with my PC.

How do I translate the part of person B between pero and 300?

Thanks a lot

Feb 05 - Direct object nouns and pronouns. Is this right?

$
0
0

Model: —¿Estás leyendo estas páginas? —Sí, las estoy leyendo.

  1. Adela está haciendo las maletas, ¿verdad? —Sí, Adela las está haciendo

  2. —Las chicas están comprando los pasajes del barco, ¿no? —Sí, las chicas los están comprando.

3.—¿Están mirando el avión los chicos? —Sí, los chicos los están mirando.

4.—¿Estoy haciendo muchas preguntas? —Sí, ¡las estás haciendo.

My answers are in bold.

Thanks you for your help.It is appreciated.

Feb 05 - Cooking Conversions (urgent)

Feb 05 - Ser and Estar. Present-Tense conjugated forms of the correct verb.

$
0
0

Completar Complete each sentence with the present-tense conjugated form of the correct verb.

  1. Alfredo cree que el viejo auto de Marisol todavía (ser/estar) está seguro. Marisol piensa que quiere un auto nuevo pero no (ser/estar) está segura.

  2. Marta (ser/estar) está aburrida de pasar seis horas en la biblioteca. Ella piensa que la biología (ser/estar) es un curso aburrido.

  3. Mi novio y su hermano (nadar/estar nadando) nadan una hora cada (each) mañana pero hoy es domingo y los chicos (dormir/estar durmiendo) están durmiendo en su cuarto.

  4. En esta ciudad no (nevar/estar nevando) nieva nunca (never) pero este invierno
    (nevar/estar nevando) está nevando mucho.

I think I got it right, but just wanting to make sure.

Your help is appreciated; thank you.

Viewing all 13353 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>